<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>BircaHang</provider_name><provider_url>https://maxval.cafeblog.hu</provider_url><author_name>maxval bircaman</author_name><author_url>https://maxval.cafeblog.hu/author/maxval1967gmail-com/</author_url><title>Oroszország hivatalos nyelveinek helyzete</title><html>Oroszország alkotmánya 27 nyelvet nevez meg hivatalosként az országban.&lt;!--more--&gt;

Szövetségi szinten az egyetlen hivatalos nyelv orosz, de mindegyik autonóm területen (orosz szóhasznlatban &quot;köztársaságban&quot;) az orosz mellett hivatalos lehet más nyelv is. Az orosz alkotmány 26 nyelvet is nyelvet sorol fel, a regionális szinten hivatalos nyelvek megállapítása az egyes &quot;köztársaságok&quot; jigköre.

Oroszország közigazgatása bonyolult. Az ország 80 területre oszlik, ezek közül 22 autonóm, azaz saját alkotmánya és kormánya van (ezek a &quot;köztársasaságok&quot;), saját államnyelvet használhat az orosz mellett, s magas fokú önállósággal rendelkezik a szövetségi kormányhoz képest. Emelett van még 5 autonóm kerület, ezek azonban alá vannak rendelve valamelyik területnek a 80 közül, s önállóságuk kisebb fokú. Az aurtónóm kerületek egyetlen hivatalos nyelve az orosz. Egyébként mind a 85 közigazgatási egység közvetlen képviselettel rendelkezik az oroszországi parlament felsőházában.

A főbb tényezők, melyektől függ, hogy egy hivatalosnak nyilvánított nyelvnek mekkora a gyakorlati használata:
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;mennyi az aránya az illető népességnek az összlakossághoz képest az adott &quot;köztársaságban&quot;,&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;mekkora a kétnyelvűség aránya&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;mekkora az igény a nyelv használói által a nyelv használatára, azaz csak amolyan népszokásként tekintenek rá vagy igénylik a nyelv használatát az élet minden területén.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Míg a szovjet korban a kisebbségi nyelvek iránti hivatalos hozzáállás változó volt (1917-től a 30-as évek végéig az állam kifejezetten támogatta a nem-orosz nyelvek használatát, aztán a 40-es évektől Gorbacsov idejéig meg az állam inkább az oroszítást támogatta). ma a hivatalos politika egyértelműen ezen nyelvek támogatása.

A 22 &quot;köztársaság&quot; közül 1 van, melyben csak az orosz a hivatalos nyelv, ez Karélia. Ennek oka, hogy Karélia lakosságának a 82 %-a orosz, s a karélok alig 7 %-ot tesznek ki. Emellett maguk a karélok hajlamosak a karélt finn nyelvjárásnak tekinteni, a nyelvnek nincs máig irodalmi sztendertje. A karél nyelv eleve nincs is hétköznapi használatban, a karél gyerekek megtanulják ugyan a nyelvet, de ezt az orosszal párhuzamosan teszik, s a karélt legfeljebb idősebb rokonokkal való kommunikációban használják a továbbiakban.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukar.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10262 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukar.jpg&quot; alt=&quot;rukar&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A &lt;strong&gt;karéliak&lt;/strong&gt; fő vallása az ortodox kereszténység.

A többi 21 &quot;köztársaság&quot; mind élt jogával, hogy valamely helyi nyelvet hivatalosnak nyilvánítson.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruko.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10264&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruko.jpg&quot; alt=&quot;ruko&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Komiföldön, Mariföldön, Mordoviában és Udmurtiában a törzslakosság csak a teljes lakosság 25-45 %-át alkotja. Így a helyi nyelv (ez összesen 6 nyelv, mivel a marinak és a mordvinnak 2-2 változata is van, mindegyik hivatalos) hivatalos státusza erősen jelképes, hiszen a lakosság nagyobb része eleve nem is beszéli azt.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/komis.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10277&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/komis.jpg&quot; alt=&quot;komis&quot; width=&quot;3249&quot; height=&quot;3463&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;em&gt;kétnyelvű felirat egy kormányhivatalon Komiban&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
A törzslakosság pedig szinte teljes egészében kétnyelvű, oroszul is tud anyanyelvi szinten, így a helyi nyelv gyakorlatilag nem is használatos a családon kívül.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruma.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10266 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruma.jpg&quot; alt=&quot;ruma&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A hivatalos nyelvi státusz tehát abszolút jelképes, minden oroszul történik valójában, talán ezt az ír nyelv helyzetével lehetne párhuzamba hozni Írországban: azaz az ír hivatalos nyelv, vannak rajta feliratok, oktatják is az iskolákban, de valójában minden érdemi tevékenység angolul zajlik. A különbség csak az: míg az írek zöme nem tud semmit írül, a komik/mordvinok/marik/udmurtok zöme még beszéli a nyelvet és használja is esetenként családi nyelvként az orosszal párhuzamosan.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rumo.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10267 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rumo.jpg&quot; alt=&quot;rumo&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A &lt;strong&gt;mari&lt;/strong&gt; és a &lt;strong&gt;mordvin&lt;/strong&gt; az uráli nyelvcsalád volgai ágához tartoznak, míg  a &lt;strong&gt;komi&lt;/strong&gt; és az &lt;strong&gt;udmurt&lt;/strong&gt; az uráli nyelvcsalád permi ágához.

https://www.youtube.com/watch?v=BgUstrmJzyc
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;em&gt;a 2012-es eurovíziós fesztivál oroszországi résztvevői udmurt nyelvű számot adnak elő &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruud.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10271 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruud.jpg&quot; alt=&quot;ruud&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A komik, marik, mordvák és udmurtok fő vallása az ortodox kereszténység. Egy rész pogány sámánista, ezek aránya a mariknál a legmagasabb, a harmaduk sámánista.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruad.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10251&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruad.jpg&quot; alt=&quot;ruad&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Adigében, az Altáj Köztársaságban, Baskíriában, s Bujátföldön szintén kisebbségben van a törzslakosság: csak az összlakosság harmadát alkotják.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rual.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10252 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rual.jpg&quot; alt=&quot;rual&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

Az &lt;strong&gt;adige&lt;/strong&gt; az észak-kaukázusi nyelvcsalád nyugati ágához tartozik, a cserkesz közeli rokona. A burját nyelv az altáji nyelvcsalád nyugati-mongol ágához tartozik, Az altáji nyelv az altáji nyelvcsalád nyugati-türk ágához tartozik. Az baskír nyelv pedig az altáji nyelvcsalád nyugati-uráli ágához tartozik.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruba.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10253 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruba.jpg&quot; alt=&quot;ruba&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

Az &lt;strong&gt;altáji&lt;/strong&gt; és a &lt;strong&gt;burját&lt;/strong&gt; nyelv használata hasonló ahhoz, amit leírtam a komi nyelvnél: a gyerekek is megtanulják, de nem használatos családon kívül, minden más használatra az oroszt alkalmazzák. A &lt;strong&gt;baskír&lt;/strong&gt; esete ennél jobb: itt a nyelvet annak beszélői egymás között előnyben részesítik az orosszal szemben, Az adige esete a legjobb: itt a nyelv széles körben használatos, azaz a nyelvet beszélők kifejezetten pozitívan viszonyulnak a nyelvhez.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rubu.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10254 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rubu.jpg&quot; alt=&quot;rubu&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

Az altájiak többsége sámánista vallású, budhista és ortodox keresztény kisebbséggel. A burjátok fő vallása a budhizmus. Az adigék és a baskírek fő vallása pedig a szunni iszlám.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
Jakutiában, Kalmükiában, s Tatársztánban az összlakosság kb. fele tartozik a törzslakossághoz.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruya.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10272 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruya.jpg&quot; alt=&quot;ruya&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A &lt;strong&gt;kalmük&lt;/strong&gt; helyzet a legrosszabb, az anyanyelvi beszélők nagy része nem adja át a nyelvet gyerekeinek, az oroszt részesíti előnyben. A &lt;strong&gt;jakut&lt;/strong&gt; nyelv esete a baskírhoz hasonló: széles körben használják. A &lt;strong&gt;tatár&lt;/strong&gt; helyzete a legjobb: a felsőoktatásban és hivatalos célokra is használatos az orosszal párhuzamosan.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukal.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10261 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukal.jpg&quot; alt=&quot;rukal&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

https://www.youtube.com/watch?v=EcUmFNoqJek
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;em&gt;Vlagyimir Putyin tatárul próbál beszédet mondani Tatársztánban&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
Az jakut az altáji nyelvcsalád északi-türk ágához tartozik, A kalmük nyelv az altáji nyelvcsalád kelet-mongol ágához tartozik. A tatár nyelv pedig az altáji nyelvcsalád nyugati-uráli ágához tartozik.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruta.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10269 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruta.jpg&quot; alt=&quot;ruta&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A jakutok zöme ortodox keresztény, jelentős sámánista kisebbséggek. A tatárok többszége szunni muszlim. A kalmükök többsége pedig budista, magukat Európa egyetlen budhista népének hívják.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
A Krímben az orosz mellett hivatalos a krími tatár nyelv (mely nem keverendő a szimlán tatárnak nevezett, fentebb említett volgai tatárral) és az ukrán is. Az &lt;strong&gt;ukrán&lt;/strong&gt; hivatalos státusza merőben jelképes gesztus: Krím lakosságának alig 15 %-a ukrán, s ők is orosz anyanyelvű ukránok.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukr.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10265 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukr.jpg&quot; alt=&quot;rukr&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A krími tatárok zöme szunni muszlim. A &lt;strong&gt;krími tatár&lt;/strong&gt; nyelv helyzete nem jó: az anyanyelvi beszélők nagy része nem adja át a nyelvet gyerekeinek, az oroszt részesíti előnyben.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruha.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10258 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruha.jpg&quot; alt=&quot;ruha&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

Hakasziában a hakaszok aránya alig 12 %. A hakasz nyelv helyzete hasonló a krími tatáréhoz: az anyanyelvi beszélők nagy része nem adja át a nyelvet gyerekeinek, az oroszt részesíti előnyben., A hakaszok zöme ortodox keresztény.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
Csuvasföld, Észak-Oszétia, Tuva. A törzslakosság az összlakosság kb. kétharmadát teszi ki.

https://www.youtube.com/watch?v=UdarvJsB0b0
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;em&gt;csuvas dal&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
A &lt;strong&gt;csuvas&lt;/strong&gt; nyelv az altáji nyelvek bolgár-türk ágához tartozik. Ez volt a mai Bulgáriát megalapító ősbolgárok eredeti nyelv, de míg Bulgáriában az ősbolgárok átvették a szláv nyelvet, addig a Volga mellé vándorolt honfitársaik megmaradtak az eredeti nyelv mellett. A csuvasok zöme ortodox keresztény. Az csuvas lakosság szinte teljes egészében kétnyelvű, oroszul is tud anyanyelvi szinten, a csuvas kizárólag családon belül használatos.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruchu.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10256&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruchu.jpg&quot; alt=&quot;ruchu&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Az &lt;strong&gt;oszét&lt;/strong&gt; az indoeurópai nyelvcsalád iráni ágához tartozik. A lakosság nagyobb része ortodox keresztény, egy kisebb része továbbra is az oszét &lt;strong&gt;pogány sámánizmus&lt;/strong&gt; híve. Az oszétok egy része a középkorban Magyarországra vándorolt, ők a &lt;strong&gt;jászok&lt;/strong&gt;. Az oszét lakosság szinte teljes egészében kétnyelvű, oroszul is tud anyanyelvi szinten, az oszét kizárólag családon belül használatos, hivatalos használata erősen jelképes. Viszont a nyelv létezése nincs veszélyben, a gyerekek is megtanulják.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruso.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10268&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruso.jpg&quot; alt=&quot;ruso&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
A &lt;strong&gt;tuvai&lt;/strong&gt; az altáji nyelvek észak-türk ágához tartozik. A tuvaiak zöme budhista, kisebb részük sámánista. A tuvai helyzete a legjobb: igen széles körben használatos, az orosszal párhuzamosan.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rutu.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10270&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rutu.jpg&quot; alt=&quot;rutu&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Tuva a két világháború között &lt;strong&gt;független állam&lt;/strong&gt; volt.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
S most olyan köztársaságok, melyek egyszerre több nép autonóm területének számítanak.

Kabardino-Balkária - a kabardinok aránya 57 %, a balkárok aránya 13 %. Mind a 2 nép fő vallása a szunni iszlám.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukb.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10263&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukb.jpg&quot; alt=&quot;rukb&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Karacsaj-Cserkeszföld négy etnikum autonóm köztársasága - a karacsajok aránya 41 %, a cserkeszeké 12 %, az abazoké 8 %, a nogajoké 3 %. Mind a négy nyelv hivatalos. Mind a 4 nép fő vallása a szunni iszlám.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukach.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10260&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/rukach.jpg&quot; alt=&quot;rukach&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
A &lt;strong&gt;karacsaj-balkár&lt;/strong&gt; nyelv egyezik a kun nyelvvel. A karacsaj-balkár és a &lt;strong&gt;nogaj&lt;/strong&gt; nyelv az altáji nyelvek nyugati-türk ágához tartozik  A karacsaj, balkár és nohaj lakosság szinte teljes egészében kétnyelvű, oroszul is tud anyanyelvi szinten, &quot;saját&quot; nyelvük kizárólag családon belül használatos, hivatalos használata erősen jelképes.

Az &lt;strong&gt;abaza&lt;/strong&gt;, a &lt;strong&gt;kabardin&lt;/strong&gt; és a &lt;strong&gt;cserkesz&lt;/strong&gt; nyelv az észak-kaukázusi nyelvcsalád nyugati ágához tartoznak. A kabardin és a cserkesz nyelv az adige nyelv közeli rokonai. E nyelvek helyzete jobb: családon kívül is használják őket, a nyelvet beszélők kifejezetten pozitívan viszonyulnak a nyelvhez.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruda.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10257&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruda.jpg&quot; alt=&quot;ruda&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
Dagesztán a másik soknemzetiségű autonómia. Itt összesen 12 helyi nyelv hivatalos. Ennek következménye: a leginkább használt nyelv az orosz, második helyen pedig az avar. A 12 törzsnép a lakosság 95 %-t teszi ki összesen, a legnagyobb nép az avar, mely a lakosság 30 %-át alkotja. Mind a 12 nép fő vallása a szunni iszlám-

Hivatalos nyelvek: &lt;strong&gt;aghul&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;avar&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;azeri&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;cahur&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;csecsen&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;dargin&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;kumik&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;lak&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;lezgiai&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;nogáj&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;rutul&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;tabaszarán&lt;/strong&gt;. Ezek egy részéről fentebb már szó volt, ezeket nem ismétlem.

Az aghul, a cahur,  dargin, a lak, a lezgiai, a rutul, s a tabaszarán nyelv az észak-kaukázusi nyelvcsalád nyugati ágához tartoznak. Családi körben használatosak.

A kumik az altáji nyelvcsalád nyugati-türk ágához tartozik. Családi körben használatos nyelv.

Az avar az észak-kaukázusi nyelvcsalád keleti ágához tartozik. Az avarról érdemes megemlíteni, hogy ez ugyanaz az avar, mely a magyar honfoglalás előtti Kárpát-medence történetéből ismert. Az avar széles körben használt nyelv, a nem-avarok egy része is beszél avarul Dagesztánban.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
A végén pedig két szinte teljesen homogén autonóm köztársaság: Csecsenföld és Ingusétia. Itt a csecsenek és az ingusok részaránya 95 % körüli, ez a legmagabb arány ebben a két köztársaságban Oroszországban.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruche.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignnone size-full wp-image-10255&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruche.jpg&quot; alt=&quot;ruche&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
https://www.youtube.com/watch?v=J-zlEDVWYlU
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;&lt;em&gt;Kadirov csecsen elnök újévi köszöntője&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
A &lt;strong&gt;csecsen&lt;/strong&gt; és az&lt;strong&gt; ingus&lt;/strong&gt; az észak-kaukázusi nyelvcsalád keleti ágához tartoznak. Az ingus nyelv használata elsősorban családon belüli, míg a csecsen széles körben használt nyelv.

&lt;a href=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruin.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;size-full wp-image-10259 aligncenter&quot; src=&quot;http://bircahang.org/wp-content/uploads/2015/10/ruin.jpg&quot; alt=&quot;ruin&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;150&quot; /&gt;&lt;/a&gt;

A csecsenek és az ingusok szinte kizárólag szunni muszlimok.
&lt;p style=&quot;text-align: center&quot;&gt;*&lt;/p&gt;
Egy nyelv státuszának fő kulcsa: az azt beszélő lakosság &lt;strong&gt;akarja-e&lt;/strong&gt; használni.</html><type>rich</type></oembed>